Floating Dream by Ayuo

(English summary below)
アイリッシュ・ハープを弾きながら作曲した曲。ハープの上にブズーキ、ギター、プサルテリーを重ねて、アイルランドのグループ、クラナドのところに送っ た。クラナドはモイア (Máire)、キアラン(Ciarán)、ポール (Pól) エンヤ (Enya)の4人のブレナン一家の兄妹と彼らの叔父であるノエル・ドゥガン (Noel Duggan)、ポーリック・ドゥガン (Pádraig. Duggan) の双子が結成したバンド。アリルランド民謡とそれに基づく独自の音楽を創作して演奏する事で知られていて、メンバーは『パトリオット・ゲーム』や『タイタ ニック』等の映画音楽やテレビ用の音楽もたくさん作っている。妹のエンヤ (Enya)もクラナドを離れてからニューエイジ色を強めた独自の音楽で知られるようになっている。クラナドの歌手モイア・ブレナンはちょうどその頃にア イルランド民謡の歌手イーファ・ニーアルのプロデュースとディレクションをしていて、この曲を彼女のところに送った。イーファ・ニーアルはアイルランド民 謡独特のこ節でこのメロディーを歌った。
その音源に元ペンタングルのダニー・トンプソンがベース、そして元フィアポート・コンヴェンションのデイヴ・マタックスがドラムを重ねて、この音源は録音 された。この曲を僕の生徒達に聴かせると、演奏する事になることが多い。今年も尚美ミュージック・カレッジの10月のアンサンブル・クラスの発表会でこの 曲を演奏する事になった。元の音源は、今や廃盤で中々聴けないのでyoutubeにアップしました。是非、聴いてみてください!

I composed this playing an Irish Harp. I later overdubbed a bouzouki, guitar and a medieval psaltery and sent it to Máire Brennan of Clannad, the Irish traditional music group. Moira Brennan, the singer of Clannad, was producing the Irish folk singer Aoife Ni Fhearraigh around this time and the tape was sent to Aoife, who added her own style of Irish traditional singing to it. We overdubbed Danny Thompson on bass (known for his work with The Pentangle) and Dave Mattacks (known for his work with Fairport Convention) on to this track. The CD is now out of print, so I have decided to upload it to youtube. Many of my students like performing this song, and my class at Shobi Music College will perform this song at their show this coming October.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s